北京时间:
当前位置: 主页 >  翻译园地 >  正文

第二十八期——商务词汇(七)
2005-01-04 21:16
  
stresspriorities over agriculture, transportation and energy supply, educationand science and technology 抓好农业、交通能源、教育科技"三个基础"
turn-keyproject 交钥匙工程
household-basedcontract system包干到户
carry-overfast growth翘尾性快速增长
specificduty从量税
ad valoremduty从价税
MinisterialDeclaration on Doha Development Agenda关于多哈发展议程谈判的部长声明
flow productionline流水生产线
bridgingloan临时贷款
systemauditing the economic responsibility of leading cadres during their termsof office领导干部任期经济责任审计制度
commissionpaid on discounted account客帐贴现佣金
strengthenthe party's ties with the masses加强党和群众的联系
jobbery假公济私
packageof production-supply-marketing services产、销、服务一条龙
closedregional cooperation排外性区域合作
obtainforeign currency under false pretenses骗汇、逃汇、套汇
futuresmarket期货市场
arbitrarycharges, fund-raising, quotas and fines乱收费、乱摊派、乱罚款
the strategyof revitalizing (invigorating) China through science and education科教兴国战略
allotment of shares配股



 发表评论:    笔名:    查看用户评论

查看用户评论评】 【推荐给朋友】 【 】 【打印



商务部网站版权与免责声明:
1、 凡本站及其子站注明“文章类型:原创”的所有作品,其版权属于商务部网站及其子站所有。其他媒体、网站或个人转载使用时必须注明:“文章来源:商务部网站”。
2、 凡本站及其子站注明“文章类型:转载”、“文章类型:编译”、“文章类型:摘编”的所有作品,均转载、编译或摘编自其它媒体,转载、编译或摘编的目的在于传递更多信息,并不代表本站及其子站赞同其观点和对其真实性负责。其他媒体、网站或个人转载使用时必须保留本站注明的文章来源,并自负法律责任。
 
版权所有:中华人民共和国商务部
网站管理:商务部信息化司
技术支持:国富通信息技术发展有限公司
ICP备案编号:京ICP备05004093号
地址:中国北京东长安街2号
邮编:100731 电话:86-10-65121919
传真:86-10-87519093
邮箱:商务部外事司邮箱